W drugim odcinku piątego sezonu słynnego serialu „Rick i Morty” uważni widzowie mogli wyłapać… żart z PiS. Oczywiście nie padł on w oryginalnej wersji, jest dziełem polskich tłumaczy.
„Rick i Morty” to animowany serial science-fiction dla dorosłych. Opowiada o przygodach tytułowych bohaterów. Rick jest szalonym naukowcem i alkoholikiem, który wciąga w niebezpieczne sytuacje swojego wnuka, Morty’ego. Piąty sezon tej nagrodzonej Emmy produkcji jest aktualnie emitowany na HBO. I właśnie w drugim odcinku serii uważni widzowie mogą usłyszeć polityczny żart.
W jednej ze scen główny bohater, Rick, wypowiada hasło, by zdezaktywować swojego klona („wabika”). A hasło to swojsko brzmiące „osiem gwiazdek, przerwa, trzy gwiazdki”. Oczywiście tylko w polskiej wersji językowej – oryginalny Rick wypowiada w tym momencie zupełnie inną kombinację . Mamy więc do czynienia z ewidentnym żartem polskich tłumaczy, którzy nawiązali w ten sposób do aktualnej sytuacji w Polsce i hasła stosowanego przez przeciwników partii rządzącej. Nasi czytelnicy z pewnością nie mają problemu z rozszyfrowaniem gwiazdkowego szyfru.
Swobodne tłumaczenia to norma w przypadku kreskówek czy familijnych filmów dubbingowanych. Roi się w nich od żartów i nawiązań do bieżących wydarzeń czy kultury, więc tłumacze przekładają treść tak, by były one zrozumiałe dla lokalnego odbiorcy. Wszyscy pamiętamy kultowe już tłumaczenie pierwszego „Shreka” autorstwa Bartosza Wierzbięty, w którym autor umieścił Żwirka i Muchomorka czy Osła śpiewającego „Latać każdy może”.
Czytasz nas? Podobają Ci się zamieszczane przez nas treści?
Wesprzyj nas swoją wpłatą.
Wpłacając pomagasz budować Crowd Media – wolne media, które patrzą władzy na ręce.
POLUB NAS NA FACEBOOKU